
今週もメッセージどうもありがとう!!
今日は、Matchbox Twentyの曲でShe’s so Meanっていうタイトルです。
このMean これは同じ綴りだけど意味っていう意味ではなくて、「いじわる」とか「冷たい」「心無い」っていう意味なので注意☆
So が入ってるから、彼女はとても意地悪!というニュアンス
ちなみに、「意味する」っていうMeanで紹介したのが I mean it!
これで「本気だよ」っていう意味になるんだ。何か言った後とかに、つけるんだよね。
例えば、Hey Miz, You are amazing, I mean it. だと「Mizさん、あんた素晴らしいよ。これマジだぜ」という感じ。
ではまず、最初に出てくるShe is fine! このFineってが、「良い」っていう意味なんだけど、特に女性に対して言う時は美人でスタイルが良いっていう、ルックスについて言うことが多いんだ。
ちょっとスラングっぽいけど、she is Dimeとも言うんだよね。
ダイムっていうのは10セントコインの事なんだけど、要は10点満点という意味ですね。
FineとDime、覚えてね!
それから彼女は anything goes girl だって出てくるね。 これはそのままなんだけど、anything どんなことでもgoes行く というつまり「なんでもまかり通す女性」という意味
そして最後に she is one way ticket. One way ticketは片道のチケット。
彼女は一度手を出すと戻ってこれなくなる片道チケットだという意味ですね。
ちなみに、往復チケットはround trip ticket もしくは省略して round trip.ね。
今週も、美しいものにはトゲみたいな、小悪魔ちゃんの歌でした^^
というわけで、今日も勉強できたかな?
今日はMizはアコースティックLIVE!
台風なので、気を付けて遊びに来てね!
それでは See you at Space Shower TV the Diner!!