今日のC&Mは「難しい」ですが、 今回はこれに関係した本をご紹介しました。

翻訳するのが難しい言葉を集めた1冊、
それが『翻訳できない世界のことば』です。
こちらは作者はイギリスに住んでいる「エラ・フランシス・サンダース」さん、訳は前田まゆみさん。

例えばドイツ語で「クンマーシュペック」とは
食べ過ぎが続いて太ることを意味しているとか
・・・使うから、単語が出来るんだよね。 by わびさびDJ柳井麻希

日本独自の表現や言葉を海外の人に伝えることは
難しいですよね…
翻訳が難しい日本語もこちらの本で紹介されているので、
気になった方は、ぜひご覧下さい?!


Amazon「翻訳できない世界のことば」